Trabajar como enfermera en el extranjero: ¿Necesito certificado de idiomas?


En una profesión en la que el trato con el paciente es tan estrecho como en la Enfermería es fundamental que el trabajador domine con soltura el idioma del país en el que ejerza para poder entender perfectamente lo que le ocurre, así como comunicarse fluidamente con el resto de sanitarios.

Sin embargo, si no se tiene ningún título de idiomas y sólo se conoce el español como lengua materna, también hay opciones para trabajar como enfermera en el extranjero, como pueden ser irse a Latinoamérica donde no se encontrará con la barrera idiomática.

México podría ser una opción para estos profesionales, aunque hay que tener en cuenta que el proceso para poder acceder a un empleo de estas características allí es largo, entre 14 y 16 meses, y que requiere de mucho papeleo, pero es una opción viable si no se conoce una segunda lengua.

¿Qué nivel de inglés necesito para trabajar de enfermera en el extranjero?


El inglés es el idioma que sirve de vehículo en casi todo el mundo, con él el profesional será capaz de desenvolverse en muchos países, aunque solo aquellos en los que se trate de una lengua oficial exigirán un título que certifique el conocimiento de la lengua para trabajar.

En Reino Unido, por ejemplo, donde han desarrollado su carrera un gran número de enfermeras españolas, se exige un IELTS 7 o, lo que es lo mismo, un certificado de nivel C1 de inglés para poder ejercer.

Por su parte, en Estados Unidos a la hora de aplicar a un empleo de Enfermería se tendrá que pasar una prueba de inglés, por lo que será beneficioso ser bilingüe o tener el nivel más alto posible.

Por último, Canadá es uno de los países más exigentes en cuanto al nivel de inglés que requieren. Para poder trabajar como enfermera allí se necesita haber superado el IELTS o CELBAN con notas muy altas, por ejemplo, en el test CELBAN se exige un 10 de 10 en área de escucha (Listening).

¿Qué nivel de idiomas que no sean inglés exigen para trabajar como enfermera en el extranjero?


Como se ha mencionado anteriormente, depende del país donde se quiera trabajar se pedirá una certificación u otra de la lengua autóctona. Centrándonos en los países del Espacio Económico Europeo, donde el enfermero podría trabajar libremente y una de las pocas barreras que encontraría serían las idiomáticas, encontramos:
  • Trabajar como enfermera en Francia: donde será necesario demostrar un nivel mínimo de B2 de francés. Este se establece a través de los exámenes oficiales DELF y DALF del Centre International d’études pédagogiques (CIEP) suscrito al Ministerio de Educación.
  • Trabajar como enfermera en Alemania: En este país el tipo de empleo al que se puede acceder depende en gran parte del nivel de idioma. Si el sanitario demuestra poseer el Gothe-Zertifikat B2, podrá trabajar de enfermero. Sin embargo, si solo posee el B1 únicamente podrá trabajar durante 6 meses como auxiliar, mientras se prepara el examen del siguiente nivel. Los títulos oficiales de idiomas son los exámenes DaF creados por la Sociedad para la Preparación de Estudios Académicos y Desarrollo de Tests
  • Trabajar como enfermera en Italia: Será el Colegio de Enfermería (IPASVI) el que, cuando el candidato vaya a convalidar su título, evalúe no sólo su documentación, sino también si posee el nivel necesario de idioma.
  • Trabajar como enfermera en Noruega: Aunque no se encuentre dentro de la Unión Europea, sí que forma parte del Espacio Económico Europeo que hace que los ciudadanos europeos puedan trabajar libremente en el país. Sin embargo, tienen unos requisitos bastante estrictos en cuanto al idioma, exigiendo un nivel B2 – C1, el más alto de noruego del examen Bergentest.

Las informaciones publicadas en Redacción Médica contienen afirmaciones, datos y declaraciones procedentes de instituciones oficiales y profesionales sanitarios. No obstante, ante cualquier duda relacionada con su salud, consulte con su especialista sanitario correspondiente.