Unidad de semicríticos de un hospital.
"¿Quiere hablar en catalán o que su hijo se cure?". "Si me habla en valenciano, usted tiene que abandonar la consulta". "
Mira, nena, me hablas en castellano, que tengo mucho trabajo y no puedo estar perdiendo el tiempo". Son solo tres ejemplos del ámbito sanitario que recoge el reporte anual de
discriminaciones lingüísticas a hablantes del catalán sufridas a manos de las instituciones públicas de España y que
Plataforma per la Lengua publica cada año.
El informe de discriminaciones lingüísticas a hablantes del catalán perpetradas por las administraciones públicas durante 2022
detecta 118 casos, un 19,2 por ciento más que en 2021. De estos,
45 sucedieron en la prestación de servicios sanitarios, casi siempre de titularidad autonómica,
aumentando las discriminaciones en este entorno un 15,4 por ciento.
El reporte recoge casos en que trabajadores públicos exigieron o presionaron a un ciudadano a que hablase en castellano y no se expresase en catalán, en que
se negó a prestarle un servicio porque hablaba en catalán, o, incluso, en el que se insultó, vejó o humilló por este motivo. El porcentaje de discriminaciones por hablar en catalán en sanidad sobre el total
ha ido aumentando del 20 por ciento en 2018 (5 casos de 25), al 39,4 por ciento en 2021 (39 de 99) y
al 38,1 por ciento en 2022 (45 de 118).
Descripción de los casos
El primer caso
"¿Quiere hablar en catalán o quiere que su hijo se cure?", mismo título de este informe, relata la respuesta de una médica del 061, del Servei Català de la Salut, a una madre cuyo hijo tenía una enfermedad grave, relacionada con el consumo de cocaína. La madre pidió a la especialista expresarse en catalán porque lo necesitaba hacer en su lengua, a lo que la médica le hizo la pregunta mencionada,
añadió que era ella quien tenía derechos lingüísticos y que si su interlocutora no hablaba en castellano, "usted verá".
El segundo caso ocurrió en un ambulatorio de Quart de Poblet, en la Comunidad Valenciana. Un ciudadano se dirigió en valenciano al médico, este se sintió molestó y le soltó: "Si me habla en valenciano, usted tiene que abandonar la consulta".
El paciente decidió cambiar de lengua y a pesar de ello
el médico dijo que ya no lo iba a atender y abandonó la consulta. Por último, también en esta región, una médica le dijo a la paciente: "Mira, nena, me hablas en castellano, que
tengo mucho trabajo y no puedo estar perdiendo el tiempo", tras los intentos de la usuaria a traducir lo que hiciera falta de sus expresiones en valenciano. Finalmente,
la paciente tuvo que cambiar al castellano para poder recibir atención médica.
Plataforma per La Llengua considera el supremacismo castellano y la
falta de conocimientos del catalán entre los profesionales sanitarios como las principales causas de las discriminaciones en sanidad. Además, apunta que decisiones como la del Govern de Baleares liderado por Marga Prohens de
eliminar el conocimiento del catalán como requisito para los profesionales sanitarios
"no ayudan a afrontar el problema y a reducir las discriminaciones".
Las informaciones publicadas en Redacción Médica contienen afirmaciones, datos y declaraciones procedentes de instituciones oficiales y profesionales sanitarios. No obstante, ante cualquier duda relacionada con su salud, consulte con su especialista sanitario correspondiente.