El instrumento de medida Recap fue traducido y después evaluado en 15 adultos con dermatitis atópica

La dermatitis atópica es una enfermedad muy común dentro de la Dermatología
España cuenta con una guía internacional frente a la enfermedad dermatológica


5 abr. 2023 8:00H
SE LEE EN 2 minutos
Capturar la experiencia del control del eczema atópico en todas las edades y severidades es uno de los retos propuestos por la Dermatología desde hace años y hasta final del 2019 no se disponía de ningún instrumento que midiera el control de la dermatitis atópica percibida por el paciente. Por esta razón, se desarrolló y validó un nuevo instrumento, denominado Recapitulación del eccema atópico (Recap). Ahora, un grupo de dermatólogos ha generado la versión española del cuestionario Recap, herramienta que permite el control a largo plazo del eczema, siendo uno de los cuatro dominios de resultados principales para los ensayos de eccema atópico.

Para aumentar la aplicabilidad de Recap en diferentes países, son necesarias traducciones lingüísticamente equivalentes que mantengan la validez de contenido de la original. Debido a ello, el Hospital Universitario 12 de Octubre, junto con la Universidad Complutense de Madrid, obtuvieron el permiso de la Universidad de Nottigham para utilizar el instrumento, con el fin de respetar los derechos de autor. La herramienta ha sido desarrollada en el Reino Unido, y ha sido posteriormente validad y traducida al chino, alemán, holandés y francés.

La traducción se llevó a cabo con la participación de varios especialistas para lograr una armonización completa del texto en eccema, garantizando la equivalencia conceptual entre las versiones de la lengua de origen y la de destino y entre todas las traducciones.

La investigación evaluó en una muestra de 15 adultos con dermatitis atópica la validez de contenido de la versión española del Recap. Esta versión española, válida en cuanto al contenido y lingüísticamente equivalente a la versión original, ya está disponible.

La versión del Recap en español, una realidad


Todos los aspectos del Recap se consideraron comprensibles, pertinentes y, en su mayoría, completos. Además, las instrucciones y las opciones de respuesta también fueron muy bien comprendidas por los participantes en el estudio.

Gracias a este estudio, se ha creado una versión en español del Recap que es lingüísticamente equivalente a la versión original. Además, la herramienta ya está disponible para su uso y la correlación con la ADCT, el DLQI y el POEM demuestra claramente su validez.
Las informaciones publicadas en Redacción Médica contienen afirmaciones, datos y declaraciones procedentes de instituciones oficiales y profesionales sanitarios. No obstante, ante cualquier duda relacionada con su salud, consulte con su especialista sanitario correspondiente.